LA VERDAD

Este sitio es acerca la teología reformada tal como fue enseñada por los grandes e influyentes reformadores del siglo 16. El trabajo de ellos cambió la forma de ver el Cristianismo en términos de teología y liturgia. Fueron ellos que viendo la corrupción en la existente iglesia Católica desearon reformarla de acuerdo a Escritura, trayendo consigo la mas grande revolución religiosa y social que la historia de la iglesia haya sido testigo. Su legado sigue hoy en este siglo, y su influencia cambió Europa y dio nacimiento a los Estados Unidos de América.

martes, marzo 10, 2015

FILIPENSES 2:9-11 LA DIVINIDAD DE JESUS Y SU DOMINIO UNIVERSAL




INTRODUCCION
El tema de la divinidad de Cristo y su reinado sobre la creación son temas teológicos distintivos de la Iglesia reformada. Los Reformadores siempre hacían énfasis en estos tema. Ahora vamos a examinar el pasaje de Filipenses 2:9-11 para ver lo que Pablo nos enseña referente a la divinidad de Cristo y su reinado sobre todas las cosas. 

Por eso Dios lo exaltó hasta lo sumo  y le otorgó el nombre que está sobre todo nombre, para que ante el nombre de Jesús se doble toda rodilla en el cielo y en la tierra y debajo de la tierra,11 y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.

διὸ καὶ ὁ Θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσεν, καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα,Ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ πᾶν γόνυ κάμψῃ ἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων, καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσηται ὅτι ΚΥΡΙΟΣ ΙΗΣΟΥΣ ΧΡΙΣΤΟΣ εἰς δόξαν Θεοῦ Πατρός.

Pablo aquí está no solo describiendo la intención de Dios en exaltar a Cristo, es mucho más que eso, el apóstol está indicando que lo que Dios intenta hacer lo llevará a cabo. Es decir el propósito de Dios.

La evidencia de esto está en el uso que Pablo hace de Isaías 45:23 en su texto. Pablo introduce el texto de Isaías (“Que ante Mí se doblará toda rodilla, y toda lengua jurará lealtad”) dentro de su carta de tal forma que lo convierte  en una cláusula de propósito. Vemos entonces que Pablo no cita el pasaje de Isaías textualmente de la LXX, sino que lo elabora de tal manera que cumpla su función, la cual es ser el propósito de esta cláusula textual, el cual es la exaltación de Cristo (otra evidencia que los escritores del NT usan textos dirigidos a Dios en el AT y lo aplican a Jesús, afirmando su divinidad).

¿Cómo sabemos que este es el propósito de Dios para con Cristo?

Por el uso de la conjunción “iναque se traduce “con el propósito de que” (conjunción de propósito). Pero no solamente como propósito, pero también que denota resultado.

Pero para que la conjunción “ina” cumpla su propósito, tiene que estar seguido por el subjuntivo, en el texto el subjuntivo es el verbo aoristo en singular, “kampse” que se traduce “se doble” toda rodilla, indicando “adoración” que le corresponde solo a Dios. Esto cual implica el fuerte deseo de Dios de cumplir su promesa de exaltar a Jesús. Se lee así: “con el propósito de que….se doble toda rodilla...y toda lengua.” Este “deseo” de Dios está ligado a Su promesa de que todo lo que Dios promete lo cumplirá.

La cláusula de segmento “se doble toda rodilla” implica una acción de adoración hacia Dios, pero que Pablo lo atribuye a Jesucristo. La divinidad de Cristo es enseñada aquí.

Observe las palabras que Pablo usa para resaltar el dominio universal de Jesús:

ὑπὲρ πᾶν ὄνομα,” sobre TODO nombre
πᾶν γόνυ κάμψῃ..” =TODA rodilla se doble
πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσηται= TODA lengua confiese

Pablo usa el mismo adjetivo que se traduce “toda, todo” para indicar el carácter superior del nombre de Jesus, su poder sobre todos los seres vivientes, espirituales y físicos, de toda esfera humana: “en el cielo, en la tierra, y debajo de la tierra,” y para indicar que todos ellos confesaran su nombre.”

Lo extraordinario de este pasaje en Filipenses es que Pablo aplica Isaías 45:23, el cual está en el “futuro indicativo,” a Jesús como el cumplimiento de esa profecía hecha a Yahveh!. En otras palabras, Pablo está declarando que Jesucristo es DIOS!          y que Dios el Padre le otorgó por su buena y perfecta voluntad (exapizato)  el nombre (onoma) que “Está sobre todo nombre,”  (ὑπὲρ πᾶν ὄνομα) con el propósito de que “en el nombre de Jesus” (ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ):

1.      Se doble toda rodilla en los cielos
2.      En la tierra, y
3.      Debajo de la tierra
4.      Y  “toda lengua declare, confiase y alabe”
5.      Que “Jesucristo es el Señor” (ὅτι ΚΥΡΙΟΣ ΙΗΣΟΥΣ ΧΡΙΣΤΟΣ)
a.       Para la gloria de Dios, el Padre.
 
Esta frase preposicional está ligada al cláusula anterior, la cual implica que Dios cumplirá su promesa que “toda lengua” confiese que Jesucristo es el Señor, para la gloria de Dios, el Padre.
Por lo tanto la conclusión teológica que se infiere de estos versículos apuntan a que Jesús es en donde se cumple la profecía de Isaías 45:23 que se atribuye a Dios, confirmando así la divinidad de Jesús, y al mismo tiempo la glorificación de Dios en Jesucristo a quien que por su buena voluntad y placer, lo ha exaltado (tiempo aoristo indicativo que implica acción presente continua), y le ha dado un nombre superior a cualquier otro nombre, para que TODOS los seres, visible e invisibles, poderosos y humildes, lo honren, adoren y confiesen su nombre.     

Esta misma afirmación es la alabanza de toda la creación:

“Y a todo lo creado que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y en el mar, y a todas las cosas que en ellos hay, oí decir: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la alabanza, la honra, la gloria y el poder, por los siglos de los siglos.(Apoc. 5:13)


Por Caesar Arevalo

No hay comentarios: